轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La salle se garnissait peu à peu.

大廳里人漸漸多起來了。

評價該例句:好評差評指正

La salle se désemplit peu à peu.

大廳內人逐漸走空了。

評價該例句:好評差評指正

Les traditions se perdent peu à peu.

傳統(tǒng)漸漸消失了。

評價該例句:好評差評指正

La rue se dégage peu à peu.

街道漸漸暢通起來了。

評價該例句:好評差評指正

Ce malade reprend peu à peu le dessus.

這個病人慢慢好起來了。

評價該例句:好評差評指正

Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .

對話漸漸變得激烈起來。

評價該例句:好評差評指正

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市區(qū)甚至于慢慢恢復了它的平時狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m’ont tout révélé.

他無意中吐露的一些話逐漸使我搞清了他的來歷。

評價該例句:好評差評指正

Permettez-moi de le leur et commode, peu à peu, d’un bol, laver à tous.

我只好把它們從水中拿出來,,放到櫥柜上一個一個地慢慢洗,好不容易碗都洗好了。

評價該例句:好評差評指正

Montez la crème fra?che en chantilly en y ajoutant peu à peu le sucre glace.

攪拌鮮奶油,同時慢慢加入冰糖。

評價該例句:好評差評指正

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我漸漸地被監(jiān)禁在一種磨滅我幸福生活的常規(guī)中。

評價該例句:好評差評指正

Il se guérira peu à peu.

他將漸漸地恢復健康。

評價該例句:好評差評指正

Comment progresser peu à peu en ce sens?

如何以逐級遞升的方式激發(fā)種種努力以實現(xiàn)這項目標?

評價該例句:好評差評指正

Le pourcentage de femmes élues augmente peu à peu.

在民選機構中,婦女的比例緩慢提高。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures prises contribuent peu à peu à redresser ce déséquilibre.

已經采取的措施正在逐步糾正這種不平衡局面。

評價該例句:好評差評指正

Les deux propositions ont suscité peu à peu un large appui.

這兩項提案都獲得了廣泛的支持。

評價該例句:好評差評指正

Les pouvoirs sont déjà transférés peu à peu aux autorités nationales.

主導權已經逐步轉由國家當局掌握。

評價該例句:好評差評指正

L'agrotourisme se développe et remplace peu à peu l'agriculture traditionnelle.

發(fā)展中的農業(yè)旅游正在取代傳統(tǒng)農業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Les différences de salaire persistent, mais elles s'amenuisent peu à peu.

雖然存在一定的工資差距,但這一差距正在縮小。

評價該例句:好評差評指正

Tous les jours, les pirates tuent peu à peu le peuple somalien.

每天,海盜都在慢慢地殺戮索馬里人民。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Mais les mentalités évoluent peu à peu.

但目前大家的心態(tài)正在逐漸改變。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et peu à peu, ?a devient une tradition.

漸漸地,它變成了一種傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Puis, peu à peu, elle sombre dans l'oubli.

接著,漸漸的,它被淡忘。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Leurs mines se firent peu à peu plus graves.

表情漸漸凝重起來。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市區(qū)甚至于慢慢恢復了它的平時狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dumbledore leva la main et le silence revint peu à peu.

鄧布利多舉起一只手。禮堂里漸漸又安靜下來。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quelques élèves éclatèrent de rire et, peu à peu, les conversations reprirent.

有幾個人笑了笑,說話聲又漸漸響起。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

C'est ainsi que, peu à peu, les femmes sont exclues du travail.

因此 漸漸地女性退出了工作的大舞臺。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Mais il est apparu au loin, s'est laissé reconna?tre peu à peu.

但他是在遠處出現(xiàn)的,逐漸相認。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

A partir de 200m, les rayons du soleil diminuent peu à peu.

從200米深度開始,陽光逐漸消失。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Il semble porté par des mains invisibles, puis, peu à peu il dispara?t.

就像是被無形的手牽引著一樣,漸漸地,他消失了。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Certes, elle avait pleuré sa faute, et, peu à peu, l’avait presque oubliée.

肯定她曾為她的過失哭泣過;于是漸漸地,幾乎忘記了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Les plantes, entra?nées sous les eaux, formèrent peu à peu des amas considérables.

被淹在水下的植物逐漸地形成巨大的一片。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Et peu à peu, cett expression se serait transformée.

漸漸地,它被改變了。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On a toutefois abandonné peu à peu ces modèles durant le 20e siècle.

然而,這些車型在20世紀逐漸被拋棄。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

C’est ainsi que les Coupeau apprirent peu à peu des détails sur sa vie.

常此以往,古波夫婦也聽說了他的一些生活細節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Quant à ceux dont le r?le devenait sans objet, ils disparaissaient peu à peu.

至于那些作用變得無關緊要的特征,就逐漸消失了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et donc… un sujet de récit épique, qui peu à peu devient des légendes.

因此,馬成為了敘事史詩的主題,逐漸演變成了傳說。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La poussière qui se dissipait laissait voir peu à peu l'étendue des dégats.

塵埃在漸漸散去。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le mollusque enflait lentement et atteignit peu à peu la taille d'un salami.

鼻涕蟲慢慢地脹成了一根香腸那么大。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com